ひらがなで書くと「理解ってる」感じになる風潮きらい
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>6
「熱々の餃子」と書けばいいものを「あつあつのぎょうざ」って書いてる店あるやん😡 >>11
それはなんかあれだろ
入りやすい雰囲気にしてんだろ 理解ってるとか要らん表現したせいでややこしくなっとるやん
アホやん >>18
無垢な子供が言ってる感じを出してるのがあざとくて嫌い😡 イッチの例えが悪すぎる
割烹とかの「しげ田」みたいのなら分かる >>21
それはアレや😡
いわゆる「ひにく」って奴や😡 前に行ったラーメン屋がラーメンをラーメン呼ばずに麺と呼んでて気持ち悪かった
メニュー表も塩麺味噌麺みたいな書き方してた >>30
素材本来の味を大切にしてそうなラーメン屋やな🤭 >>29
皮肉なら「わかってる」にした方がセンスええな いつものガイジやんけ
よくもまあ毎日頭の悪いスレ立てられるな 「膣内射精(なかだし)」とか「挿入る(いれる)」とかそういう話しちゃうんか なんでワイがガイジ扱いなんや😡
お前らが言語化できなかった事をワイの国語力で言語化してやっただけだぞ😡 例えが悪すぎ
思い当たる例が少なすぎ
万人の共感どころか1人の共感すら得られん 「れおなーど」とかも嫌いやな😡
「なーど」が気持ち悪い😡 そもそも最初にあったローソンをひらがな表記する場面に遭遇したことないんやがどこで生きとるんやこいつ >>63
嫌いやわ😠
てか何でそんな的確な名詞をだせるの?😡 >>64
かわちいから
いっちくんには分からんの? >>65
ワイは指摘は出来るけどアイデアは出ない無能やから😡 >>66
指摘だけじゃなくてアイデアも出せるようになったほうがええで バブル期に栄えていたであろう場末の
商店街にある80年代からある洋品店
「ぶてぃっく○○」「△△さろん□□」 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています