上司「あそこのT字路(てぃーじろ)で〜」ワイ「はえー(丁字路(ていじろ)な)」 ウズ…
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
上司「さっきの資料ここが重複(じゅうふく)してたよ」
ワイ「ああ、わかりました(ちょうふくちょうふくちょうふくちょうふく)」ウズウズウズウズウズウズウズ じゅうふくとちょうふくはどっちでもええって言ってたなかったか? 上司「あそこのTバック(てぃーばっく)で~」
ワイ「はえー(丁バック(ていばっく)な)」チンコ ウズ… 発音も字面もほぼ同じで意味もそのまま通る丁とTはもうしょうがない >>4
使い古されたネタでウッキウキな所とこを悪いが他の例はないんか? 元意味真逆なのに中抜きをピンハネの意味で広めた最初の馬鹿って誰なんやろな >>10
中抜きは国語辞典編纂者の人がちゃんと調べて、「どっちが古くから使われてたかは不明だった」と結論づけてるぞ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています