第二外国語専攻の、大卒時の語学力ってどんなもん?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
第二外国語の語学力を英検で例えてくれると助かる
Fランは除く 4や
have doneとかまで行ってる人がいるかいないかやからな 上坂すみれとかを見てると英検の準一レベルまでは行けると思ってたんやが
普通はそんなにレベル低いんか 英検準1級って海外大行くやつがガキの頃に取る最低レベルやけどマジで語学系のやつってガイジなんやか >>5
英語やなくて第二外国語で準一レベルってことや
なんかわかりにくくてすまんな ワイが一年の学期終わりに得ていた知識が比較や助動詞や
more than〜やmustとかcanやな
これが2年になるとhave 過去分詞に入るのに加え「学ぶ」よりは「読む」に焦点が当てられるんや
ただ3年4年に追加講義をとることで更にその上に行くこともできる
普通の人はやらんけどな
ワイも最初は二外に憧れあったが今はただ苦痛や
英語だけでいい >>7
大学時代を第二外国語に全投資してやっと使い物になるかならないかって感じか >>9
ワイロシア語勉強するつもりや
トルストイとドストエフスキーを原語で読むやで >>11
まあ趣味があるならええな
社会に出てからの有用性は中国語一択だったわ 韓国語ワイ
ハングルは今でも読める
なお意味は分からない模様
漢字由来の単語ならなんとなくは予想できる 単位のためなら教える人によって選んでええで
ロシア語難しいけど教授が優しすぎてキリル文字読めなくても単位くれた 上智大出た上司は職場でロシア語の通訳任されてるな
他にも上智卒おるけど皆語学力やばいわ
普通に通訳できる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています