X



この英文を一番早く和訳したやつの勝ち
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:27:04.65ID:sI5cKUW10
It is stupid to be not able to read this English.You translate this English now,do not you?
0003風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:27:37.68ID:6riR1vjQ0
I was Gay.
0004風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:27:57.49ID:fIYLaiiqa
負けたわー
お前の宿題やりたくないおれはみんなに負けたわー
0005風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:29:25.91ID:sI5cKUW10
>>4 ふっ
0006風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:30:16.52ID:/qoVIyzA0
これはペンではありません
0007風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:31:38.22ID:5NLtjeQ10
それは愚かです、この英語を読むことができないことは。
あなたはこの英語を翻訳していますよね?
0008風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:32:47.98ID:Rj4kbyAW0
>>7
それはって変じゃない?
0009風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:33:09.60ID:sI5cKUW10
>>7 you lose
0010風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:34:34.60ID:Y2e0NtaA0
this englishって何やねん
もっと他の言い回しあるやろ
0011風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:35:55.96ID:UfX+Lt/k0
This sentenceで良くない?
0012風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:36:20.47ID:sI5cKUW10
>>11 you win
0013風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:38:58.97ID:Y2e0NtaA0
あとtranslateが現在形なのに最後にnow付けてるのも意味不明
0014風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:39:04.07ID:sI5cKUW10
この程度の英語を読めんやつが翻訳かけた時に翻訳に煽られるというネタやで だとしてもsentenceでよかったけども
0015風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:39:30.24ID:CsHqn5B70
To be not able to read this English is silly. You are translating this English now, aren’t you?
0016風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:40:30.87ID:sI5cKUW10
>>15 この程度の英文を書けない俺に添削してくれてありがとう
0017風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:41:52.86ID:sI5cKUW10
I lose
0018風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:42:50.82ID:Rj4kbyAW0
>>15
主語が長いからItisto構文でいいよ
0020風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:53:51.59ID:CsHqn5B70
>>18
そんなのどっちでもいいだろ
0021風吹けば名無し
垢版 |
2023/03/05(日) 03:56:13.75ID:JdI30ok80
not to be の語順じゃね?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています