ハリーポッター、似たような呪文が多すぎるwwwwwwwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
エクスパルソ 爆破
コンフリンゴ 爆発せよ
フィネストラ 砕けよ
ボンバーダ 砕けよ
レダクト 粉々
アレスト・モメンタム 動きよ止まれ
イモビラス 動くな
デューロ 固まれ
ブラキアビンド 腕縛り
ペトリフィカル・トタルス 石になれ
ロコモーター・モルティス 足縛り
アセンディオ 登れ
ウィンガーディアム・レビオーサ 浮遊せよ
ヴォラーテ・アセンデリ 舞いあがれ
エヴァーテ・スタティム 宙を踊れ
レビコーバス 身体浮上 日本語だって同じ意味なのに違う言い回しあるやろ
それといっしょや グリフィンドールに行くならば
優希ある者住まう寮
勇猛果敢な騎士道で
他とは違うグリフィンドール
ハッフルパフに行くならば
君は正しく忠実で
忍耐強く真実で
苦労を苦労と思わない
古き賢きレイブンクロー
君に意欲があるならば
機知と学びの友人を
ここで必ず得るだろう
スリザリンではもしかして
君はまことの友を得る
どんな手段を使っても
目的遂げる狡猾さ
かぶってごらん!恐れずに!
興奮せずに、お任せを!
君を私の手にゆだね(私は手なんかないけれど)
だって私は考える帽子! >>5
一応「マキシマ」がつくと強化版とかそういうのはあるで
プロテゴ・マキシマやボンバーダ・マキシマがその例やな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています