英語ネイティブ「How are you?」ワイ「(来た!w)I'm fine thank you! ando you?!」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
俺らはネイティブじゃないんだから、文として間違っていなければいいんだよ。
日本語ネイティブの人は「あなたは〜」なんて言い方を普段はあまりしないけど、
使ったからといって間違いではないし、外国人が使うならなおさら気にしないでしょ ネイティブA「How are you?」
ネイティブB「How are you?」
ガイジやろこいつら >>6
ほんとこれ
しょうもないことにこだわってるやつ多過ぎ
そもそもネイティブみたいに喋れると思っているのが傲慢 >>15
言われてみればそうやな
いつからこんにちはもこうなってしまったんや こんにちは(今日はご加減どうですか)も似たようなもんや >>18
こんにちはなんてもうただの鳴き声になってて草や how are you?っていうほど言われるか?what's up?じゃね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています