字幕批判する奴って「歌詞もわからないのになんで洋楽聴くの?」って聞く奴に通じるものがある
英語が全て聞き取れなくても、そこには俳優の演技力が投影されてるし音の響きだって違う
吹き替え厨は理解できるもの以外は楽しめないんやろ