英文読んでも途中で飽きる
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>3これもあるな。百文字くらいで片鱗見せてくる。短文しかない文法問題ばっかやりたい >>6全訳って速読とは真逆って聞くけど鍛えられるん? こんなレベルでもう全レスしてない時点で
もうイッチには「無理」や
残念やね >>7
速読するためにはまず読まなきゃいけないからな
英文読めないのに速読はできんやろ
いくら速くても文字面目でなぞってるだけでは意味ない TOEICとかレベルの英文なら知らない単語とかほとんど出てこないけど学術論文読んでたら1ページに10個ぐらい辞書引かなきゃわからんし
結局読んでるものによる
日本語でも新聞なら流し見で大意とれるけど全部がそうかといえばそんなわけない >>9日本語訳横において英語見ただけでスラスラ読めるようになればいけそう? >>12ちょっと有名な大学レベルや。一個の文章に1~2はしらんの出てくる >>14
そのレベルは単純にまだ単語の暗記が足らんな >>15頻出単語帳的なのもってるが何個覚えればいける? >>16
頻出レベルなんか全部覚えてからが勝負に決まっとるやろ😅 必要そうなところだけを読み解くという方法だと案外いいかもしれない >>20さん
設問によるが、例えば、傍線部(____の箇所)に関するものだったら、傍線部の前後を読み解く。
日本語でいう「指示語(あれ、それ、これ)」の答えを探す...っていう感じなんだが...説明下手くそだから分からなかったら申し訳ない。 その調子じゃスペイン語やフランス語ポルトガル語以前にラテン語も古代ラテン語も読めない感じか… >>23そのやり方試してみるが、パラグラフ2について適切な答えを選べって問題引いたらどうすればええんや? >>23さん
その場合は
・選択肢が日本語だったら
→固有名詞に印をつけて、単語を探す
・英文だったら
→言い回しを変えているはずだから、似たようなことを言っている箇所を探す
初めっから英文を全部読み解くのではなく、問題文や選択肢から読んで必要なものだけを英文全体から探すというやり方の方が、飽きづらいと思う。
僕もそうやって勉強した。 もう一つ気になることがあるんやが、ちゃんと勉強はする前提として、知らない単語、文法に引っかかった時のリカバリー方法が知りたい >>30さん
文中の単語だったら、文全体の意味が通るような日本語訳にする。
文法も同じくかな。
単語を数珠繋ぎにして意味が通るようにする。
最終手段、だけど... >>32さん
その()は、設問の英文にあるやつ...?それとも、沢山英文がある本文中の...? >>34さん
大丈夫だよ。
本文中のやつは、まず()の文全体をざっくり訳して、“どんな言葉”が足りないかを見つける。
見つけたら、本文中からその言葉を探す。どんな言葉か、忘れないようにメモをするといいよ。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています