pingはピングじゃなくてピンだとか言ってたやつ来いや!pingはもともとピングやろ!
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
軟口蓋鼻音で終わる単語のこと全部「~ング」って日本語で言ってるし転写もしてるんやからpingももともとピングっていうのが日本語として自然やろ!!! いや、ピンやで?
ピングーいうとるやつ頭悪そうやから気をつけなはれ sing →シング
song→ソング
something→サムシング
king→キング
…
君たちもともと軟口蓋鼻音のこと「~ング」って書いてるし言ってるやろが! 「ピンとばしといて」
「ピングとばしといて」
どっちがかっこええ?
お前ケツデカピングーやろ なんでpingだけ「ピンが英語的には正しいけどピングって言うのも日本語としてはいいよね」みたいなこと言うんや!?おかしいやんんろおおおおおおおおおおおおおお イッチ「おい、Aサーバーにピングとばせ!」
すげー間抜けやな・・・ 軟口蓋鼻音で終わる単語なんて無限にあるのになんでpingだけピンって言うんや!?
longのこと「英語的にはロンの方が合ってるけど日本語的にはロングだよね」って言わないやん! イッチうるさいな
そろそろうざくなってきたわ
ほな >>5
じゃあお前キングのことキンって言ってヤングのことヤンって言ってモーニングのことモーニンってなんでいわんの? 英語でももともとgも発音してた
大母音推移まではな ネイティブは発音してるのにおまえみたいな馬鹿が聞き取れてないだけなのを理解しろよゴミ
ネイティブはガチで聞き分け出来てるぞ どうでもよい細かいことを気にして実益を無視してそうな奴やな
こいつが科学者だったら電流の向き変えたりk殻をa殻にしてそう この手のgに限らず聞き取れないだけでネイティブはちゃんと口と舌の動きはスペル通りやってるんだわ >>19
頭悪いレスすんなよゴミ
ワイは発音ネイティブレベルでできるし聞き分けできるわボケ
あくまで日本語のカタカナで何ていうかの話ししてるんや >>23
いや今でも/ŋ/ ではあるけど元々は/ŋg/ ってgも発音してたんや
それが脱落するようになった おれネットワークエンジニアだけど職場にはピン派もピング派も両方いるよ
ベテランはピング派が多いけど俺はピン派だわ >>28
脱落しても口の使い方はちゃんとやってるんやで ゴルフ用品のPINGは公式でピンだけど
ネットワーク用語のPingはピンでもピングでも間違いじゃないで >>35
あー、PC版Jane StyleだとIPA文字化けするのうぜんだよ ピンでもビングでもいい
そもそもネットワーク業界では返りある?とか応答は?とかそもそもそれ自体が省略されてる >>33
軟口蓋鼻音と歯茎鼻音の違いくらいわかってるんだよ
お前ズレてんの気づけアホ >>39
素直に初めて知りましたごめんなさいって言えないの? >>38
ネットワーク業界では他にも軟口蓋鼻音をンとング両方で言うパターンがあるんか? こういうのは元の発音や主なカタカナ表記例の整合性の観点から疑問に思ったとしても
公式見解があるならそれに従い公式見解がないなら主流の表記を使うのが一番いい >>41
なんでこいつはネットワーク業界がそんな発音に厳しい業界だと思ってんの ワイはネットワーク業界でどう言うとかあんまり興味ないからそこはこの際どうでもええんよ strongのことストロングって言うけどストロンって日本語で言わないやん
pingはpinって単語があるからピングかピンで揺れるのかな
ま、どうでもよくなってきたからもうええわ 個人的には>>23に対してそういう話をしていないというのはまっとうな反応だから
突っかかってる末尾pのほうが不思議 ping pong👈ピンポン
Hong Kong👈ほんこん
Ding-Dong👈ディンドン >>50
そもそも「プリン」とか言う致命的なミスを犯してる時点で気にするだけ無駄 >>54
君も初めて知った感じかな?
無知が恥ずかしいのは仕方ないんだから素直に認めないと成長しないぞ 長谷川にはせがわなんて当て字してる民族にぐが付くとか付かんとか言われたくないやろ >>55
ゴミみたいなスレ立てて指摘されて発狂すんなよ >>61
>>1は最初から発音記号と日本語表記との整合性の話をしている
なにか誤読しているようだから少し落ち着いたほうがいい ping pongがある以上pingに関してはピンの勝ちやろ >>64
実際は発音してる事すら知らないのに逆ギレですか?www 品(Pin)と平(Ping)の聞き分けが難しい
地味に习近平(Xi jin ping)も発音が難しい すでに定着している日本語にもおかしいものがたくさんあるし気にしても仕方がない
oとつづるが[ʌ]と発音するものはその典型で奇妙なカタカナ語が大量にある 中国語のn と ngの違いガチでわからんのやがどうすりゃいい
発音する時は分けられるけど音は聴いても全くからん pingはどうか知らんけど、ネイティブでもよく聞くと割と書いてあるまんま読んでるよな
「ほったいもいじるな」なんてでまかせ >>71
それを説明したのになぜかそれを知らなかった無知が逆ギレしてくるんだわこのスレ >>69
enとengは聞いてみれば明らかに違う、むしろongと間違える
anとangはうまく言えないがangの方が低くて暗い
inとingは考えたくない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています