ベトナム人留学生「ベトナムから来ました」ワイ「え、グエン?」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ベトナム人留学生「え、なんで私の名前わかったんですか?」 ベトナムの女の子ってなんであんなに細くて可愛い子多いんや?
タイとかマレー系みたいな鼻が潰れたどんくさい顔ちゃうし ちな留学生のグエンさんは普通に教養高くていいやつ多いで
このグエンさんは英語ペラペラやし周りの日本人より全然頭いいわ >>9
マレー系少ないからな
中国系やフランス系が綺麗に混じった顔立ちが多い
ベトナム女はマレー系が多い台湾の女上位互換版みたいなもんや >>15
普通に外人から「佐藤さん?」って言われるようなもんやからな
別に嫌な気持ちにはならんやろ 日本人て差別大好きだな
そりゃアジア諸国に嫌われるわけだ
お前らの名前も英語っぽい発音にすれば笑われるんだよ >>9
よくredditやquoraやとベトナムがアジア一美女が多い国と言われとる
ヨーロッパのウクライナみたいな扱いや インド人も似た名前多いわ
日本人も外人から見ると似たように感じるのかね >>28
うちのとこもよう働く
クソみたいな派遣の日本人より使えるわ 名前がそれ程被らないって考え方自体が日本的過ぎるのかも 日本の苗字が適当でガイジすぎるのでは?
平民が名乗るようになったのって1870年やから最近やん
歴史もへったくれもない グエンさんに親切にしてもらったら
カモン!って言うんやでありがとうって意味や >>9
かわいい子の画像しか海渡って来ないだけやろ グエンってのはどういう意味なん?
スパイダーマンの彼女だってグウェンやぞ ベトナム国民の3割位がグエンらしいけど
あいつらは母国で不便だったりしないんだろうか >>42
あっちは名前
ベトナムの方は苗字
かっての王様の名字や >>38
そんな有り難みも特にない苗字にこだわって夫婦別姓で騒いでるのって結構滑稽やな >>45
男って意味や
向こうは名字+名前+性を表す単語で構成されてる
グウェン○○や○○グウェンが多いのはそのせい >>42
スパイダーマンのグウェンは「個人名(名)」
ベトナム人のグエンは「家名(姓)」やから全然別もんやで
前者は「白」って意味で、後者は昔のベトナムの王朝名=王族の苗字らしい、意味はようわからん
日本人にも意味はわからんけど藤原氏から派生した苗字が多いようなもんかね >>50
韓国の金さん中国の李さんみたいなもんやね ファミリーネームの種類に関しては日本が異常なだけで
どこの国もたいしてバリエーションないぞ >>14
ワイのトッモが市役所の住民税徴収やってるけど、滞納してる外人グエン率高いらしいで >>14
うーん同意しかねる
留学生のメンターとか日本語学校の手伝いバイトとかもしたけど東南アジア系は未開人丸出しの悪ガキって感じの奴らが大部分を占めてた
小学生男子みたいでなんか憎めないけど ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています