3大スペルのわからないカタカナ語「Campaign」「Autumn」「curriculum」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
Environmentは最初衝撃やったわ。なんやねんエンバイロメントってエンビロメントやろ フランス語からの借用語は元の綴り残したまま発音だけ英語ナイズされてるから一見わけわからんこと多いな 中国人の名前
どんな法則であんな綴りになるんや・・・ campaignとか
4とか7とか14とか15とか全部フランス語や >>23
これもフランス語
auは元々綴り通りの独特の発音だったけど英語化される中でシュワーが当てられた methane メタン
theme テーマ
借用語が何語由来か訳解らなくなってる系
文化的後進国の悲哀やね >>16
けど「スペルはそのまま読みは自分のルールで」って最低限のラインは保ってる(chとか怪しいのも有るが)
ジャップなんて実質英国の植民地なんだから英語ベースの外来語に統一すれば良いのに
それは意地が許さないんだよな
結果 ラテンギリシャオランダポルトガルフランスドイツ英語由来の借用語が混在する地獄オブザ地獄絵巻に ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています