海外の友人「ジャップさ、この味のしない細い麺はなんだい?」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
俺「ああ、これはそうめんと言って我々日本人の夏の風物詩だよ」
俺「我々日本人は舌が『繊細』だから、この麺の『味』がわかるんだよね~(ホルホル)」
俺「うん、うまい。やっぱ夏はそうめんに限るねw」ツユヒタヒタチュルン
海外の友人「………ジャップさぁ」
俺「?」
海外の友人「それ麺の味じゃなくてつゆの味だよな?麺の味がわかるならつゆなしで食べてみろよ。日本人の舌は繊細なんだろ?(笑)」
俺「……………………」
食べられなかったわ… I said, "Oh, this is somen, which is a summer tradition of us Japanese."
I "We Japanese have a" delicate "tongue, so you can understand the" taste "of this noodle (Holhol)"
I said, "Yeah, it's good. Summer is limited to somen noodles."
Overseas friend "......... Jap"
me"?"
An overseas friend, "It's not the taste of noodles, it's the taste of soup. If you understand the taste of noodles, try eating it without soup. The Japanese tongue is delicate? (Laughs)"
me"……………………"
I couldn't eat it ... 私は、"ああ、これはソーメンですね、私たち日本人の夏の風物詩です "と言いました。
私 "私たち日本人は" 繊細な" 舌を持っているので、この麺の" 味がわかると思います(ホルホル)"
私「うん、美味しいよ。夏は素麺に限りますね"
海外の友人「............。ジャップ"
me"?"
海外の友人「麺の味じゃなくて、スープの味だよ。麺の味がわかる人は、汁なしで食べてみてください。日本人の舌は繊細なんだよ? (笑)"
私"..........................................」。
食べられなかった・・・。 素麺にここまで熱くなれるのはお前さんだけやで!vやねん! ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています