ワイ、『罪と罰』を読み始めるも早くも積みそう
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
今主人公のオッヤが「お前の妹結婚するで」って手紙送ってきて主人公が「ワイはこの婚約認めへん!」ってとこなんだが
登場人物多くてかついきなりニックネーム呼びに変わるからわけわからん メモしたほうがええで
ただでさえロシア人の名前は覚えにくいのにニックネームまで混ぜられたら意味分からんくなる ロシア文学とえ言えばトルストイの「『復活』を読んで以来やが…これは題名でもわかる通りキリスト教的な意味合いを多分に含んでいたが…ドストエフスキーもそう言う感じかね? >>3
実はこのスレタイと本文は今日の昼に書いたものやが
もうラスコーリニフが金貸しのババアとその妹殺しとるぞ!? カラマーゾフの兄弟読破したけどあまりにも狂った話の上解決せんと終わったから逆に覚えてるわ 台詞長いけど判事(だったかな?)との心理戦が面白いから読むんやで
ラスコーリニコフも頭はいいしな >>7
一番狂ったのはまともだった三男って結末だったみたいやけど
未完やったからもったいないわ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています