「わね」とか「わよ」なんて語尾に付ける女いるか?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
かなり上の世代とかだと今日日創作でしかみない言葉遣いを本当にしてる人たちが普通にいる
今みたいに記号化よりも体験とかでかいてる人が多かったのもたぶんあるのが結果的に記号化して残ってたりする
小説とかのしゃべり口調とかもその傾向が強い 親戚の魔女みたいな婆さんは~わね ~よ で話してるわ
似合ってる 海外の日本語学校でお嬢様言葉を標準として叩き込む運動をしていけば、将来日本が移民大量受け入れ
のときにそういう言葉が日本で再度流行ったりするかね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています