【悲報】なんJの公用語、蒙古弁からエセ京都弁へwwx wwx wwx
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
京都弁すこすこセット置いとくぞ😼
「よう勉強してはりますなw」
直訳:余計なこと言うな。
「よう知ってはるな」
直訳:黙れ。
「純なお人やなw」
直訳:ハッキリせぇ!
「堪忍してくださいw」
直訳:えぇ加減にせぇ!
「シャレた着物着てますなぁ」
直訳:よくそんなの着られるね
「独創的やね!」
直訳:ヘタクソだからやめぇ
「月がキレイですね」
直訳:顔はブサイクですね
「丁寧な仕事してはりますな」
直訳:遅いわ!
「こんなお上品なものをw」
直訳:いらん
「楽しそうやねw」
直訳:うるさい
「しっかりしたはるw」
直訳:がめついヤツやな
https://iirou.com/kazoekata/?amp=1 俺そこそこ名の知れた京都人だけど
お前らの京都人のイメージ完全にステレオタイプなんよ >>19
京都言葉使ってるのが年上のお姉様方の印象があるからですわ なんやここ先生がいっぱいおってうちなんて場違いやわぁ これ信じてるやつイギリス行ったこともないのにイギリス飯まずいって言ってそう 実際ネットの傾向考えると悪口がぴたっと止まるんじゃなくて侮辱罪を考慮した表現方法に変わる気するわ ここはほんまええとこですえ
1時間楽しい話ができるさかいな そんな珍しいおもしろ出来事が立て続けに起こるなんてさぞ運がよろしいんですね >>32
悪口言われまくって精神的にぶっ潰されるのを阻止するのが目的やから
他の言葉に言い換えて「なんか変なやつが意味わからんこと言うてるなあ」
程度のダメージに抑えられるようになるならええんとちゃうか 末尾Mのワイは明日から「キッチリしてるんどすなぁw」とか言われるんやろか 猛虎便って煽りあいしても
なぜか滑稽に見えて荒れないからすごいよな >>41
なんか薩摩弁が江戸時代以降に京や江戸の言葉からさらにかけ離れていった経緯みたいやなあ そない急がんとレスせんでよろし
はんなり行きますえ ここにいてはる皆さんみんな天使ちゃんみたいで心が洗われるようやわ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています