【なぞなぞ】アメリカでは絶対に飲むことができない「飲み物」ってなーんだ?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ジュース
自由の女神→ジユウノメガミ→ジュースのめない アメリカ→米国→こめはのめん→レミオロメン→アクエリアス フリースタイル なかなか正解者が出ませんので次のヒント出しましょうか? 答えは沈黙
条件は教えてもらえなければ飲むことは出来ない 理由
野原しんのすけ→ヒップホップダンス(ケツだけ星人)→黒人→アメリカではぞんざいな扱い
やね☝ 缶ジュース
↓
缶の飲み物
↓
can no drink(アメリカ語に翻訳) つまんな こんなのただの健常者やん
本物の真似したいだけの一般人 >>102
なぞなぞの「答え」がわからんからって屁理屈はあかんよ☝クイクイッ ワイくんは間違い電話を受けたのですが、電話が終わった後に嬉しくなりました
それはなぜ ドリンク 飲料 米では飲めない 斗 斗酒(大量の酒) アルコールハラスメントになる なぞなぞガイジのスレが勢い1位とかなんjも終わりだろ >>110
野原しんのすけの好きな飲みものは分かるかい?☝クイクイッ こういう問題ってアメリカがどこからどこまでって
しっかり定義することが大事になって来るんよ
イッチみたいな人がメキシコに国境の壁作ったりすんのやろなあ 発想が飛躍しない
まだ人間の「ことわり」の中にいる
偽物 >>98
これ正解やろ
英語で飲めないはcan not drink
つまり缶のドリンクや! この手の問題で魚の霊が出てくるやつおもろかったけどあれなんやっけ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています