日本人「一個、十個、百個、千個」←分かる
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本人「一万個」←アホなんか?
ワイは日本語を諦めた😣 万は999万まで使うけど
千は9までしか使わないから
別の概念なんだって幼稚園で気付いたけどなワイは 英語
一個
十個
百個
キロ個
十キロ個
百キロ個
メガ個
十メガ個
百メガ個
ギガ個
同じや アメリカ人「one, ten, hundred,...one thousand」
コイツラもアホってことになるが >>11
1000すら10と00で分けていうくらいだからアホという自覚はありそう アニメセーラームーンで「このいっせんカラットのダイヤの指輪受け取ってくれるかい」みたいなセリフあって幼子のワイは首を傾げた >>13
いち、じゅう、ひゃく、せん、まん、じゅうまん、ひゃくまん、せんまん
と数えるときは千万なのにな てか今何を話してるのか分からん
万個でいいのに一万個って言ってるのがおかしいってことだろ? >>15
千光年→なんか違和感
一千光年→耳なじみいい >>19
それは英語の刻み方やな、10kという表記もするし >>19
むしろそっちのがええやろ万は1000000を表せや
もう世界的に3桁刻みなんやからジャップしぐさ止めろ >>24
25×3+7 みたいな数の呼び方のやつやな いっせんは使うけど
いっぴゃくとかいちじゅうは使わない謎 いち!じゅう!ひゃく!せん!まん!
じゅうまんひゃくまんいっせんまん!←このテンポの良さ >>19
3桁区切りは大きい金額とか扱うときは普通に言うぞ >>34
これ見て思い出したけど
日本の数の数え方は1から10までの数を知ってればいいから(99まで)合理的だって海外の反応で見た >>34
日本はソロバンやろ
(5+1+1+1+1)×10+(5+1+1) アメリカ「billion(10億)」
イギリス「billion(1兆)」 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています