もう取り返しのつかないほど誤用で広まってしまった言葉
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
誤用と分かってても指摘すると変な空気になるから知らん振りするよね テンション
アナウンサーですら「気分」の意味で使ってるのはおかしいやろ >>1
すべからくは間違ってないのにただ“べき”がついてないから誤用と言い張る間違え勢もいるからな >>19
一所懸命は知ってたけど、一生懸命は元々なかったんか
一つ賢くなったで 親ガチャ
これも若者が皮肉で言ってただけで
ヒキニートが言い訳にするようになってしまった 言語って常に流動的なのに誤用だなんだと騒ぎ立ててる奴って頭悪いんやろな
何も考えずに生きてそう ブーメラン
獲物に当たらなかったときに返ってくる事を皆忘れ、ブーメランだよそれ、と言う こういうのにいちいちツッコむ人はうがった見方をしすぎなんよな 今の時代オタクって言葉をさも当然のように使ってるけど……語源知ってんのかね >>54
ブーメランと言われる奴って大体的外れなこと言ってるし何も間違った用法じゃないだろバカ 誤用というか造語だろうけど
「真逆」もすっかり市民権得てるよな >>13
これ使う奴ほんと馬鹿にしか見えないから止めて欲しいわ 確信犯とかバカみたいな誤用で堂々と歌詞にする奴いるしその曲が国内でヒットするし
もう終わりだよこの国 >>61
主にセックスしてる隣の部屋に対して用いられるんやで
今のやつは語感から腐女子が改変したんや >>26
すべからくに総じてとか大概の意味は無いで >>65
図星突かれてイライラしてて草
ダッサい人間やな こどおじって最初は実家暮らしの人を指すスラングだったけど
段々ニートとか引きこもりを揶揄したりしてマイナスなイメージをすべて包括する言葉になったよな
不動産屋の陰謀だと思う よろしかったでしょうかとかって実際どうなの?結構日本語的にやばいレベルなのかな >>77
そう、刺さってる場合があるのよ
それ伝えたくて。 >>78
その言い方大嫌いなんだよな
最近若い奴らがよく使ってるけどよ >>78
俺その言い方大嫌いなんだよとサンドが言うやつやな ごねるって江戸時代の頃には「死ぬ」とか転じて「寝てはいけない時に寝る」って意味やったんよ
「不満を言う」って誤用が広まってるの許されへんからごねるを誤用してる奴見つけたらお前らでぶん殴っといてくれ >>85
そこまで分かったなら最後まで理解したれ 不動産やか? >>83
お飲み物Banana shakesでよろしかったですか? >>86
古文漢文以外ですべからくを正しく使っているのを見たことねえ >>62
オタクという言葉は元々埼玉幼女連続誘拐殺人事件で生まれたんや。犯人が引きこもりのアニメマニアで暴走族を真似た言い方のオタク族が語源やで。 >>76
その手のマウント用語はどんどん底辺要素がついて誰でもマウント取りやすく変化していくのいつものことや
陽キャとかチー牛とか >>78
違和感あるけど若者は使っても何とも思わんし寧ろ定着しつつあるな >>101
そのオタク族の語源を使ってやった返しなのに馬鹿がよ 言葉なんて昔からどんどん変わりまくってるのに誤用誤用言ってるやつって小さいよな 言葉の意味なんて変わっていくもんやからめくじら立てる程のもんでもないと思うがな
伝統を大事にしたいのもわかるが >>111
〜でよろしいですか?承りました。
みたいな感じ?
ちょっと今さらだけど誰か教えて 汚名挽回は誤用であったとされるのは間違いだったという辞書まであるのにいまだに誤用警察沸くのよな >>111
オーダーなら復唱後に、間違いはありませんでしょうか?
判断に対してなら、よろしいのですか? >>110
なんや語源を知りたかったんやないんか…
無粋なことしたなスマそ >>123
ファストトラベル
とかは正しく使われてるのに
一度普及すると修正は難しいな 誤用したときに
言葉は生きているとか時代によって意味は変わるって言い訳を免罪符にするやつの学のなさ >>126
よろしいのですかはあり?上からにならんかな… >>126
多分それで正しいんやろうけどなんかどっちも言われた側が間違えてるような気分になるな >>123
これ出前館のCMでもファーストフード言われてて毎回めっちゃ気になるわ >>129
全くやで
アンタニキはもちろん「ごねる」を誤用せず「死ぬ」って意味で使っとるメンスよなぁ?
昭和頃から誤用され出したのマジ許せんわ 壁ドンは誤用の方がしっくりくる表現だったのが痛い
もう取り戻すのは不可能 意味がちょっと違うとかならそこまで困らんからそういう使い方もあるんかくらいにしか思わんけど目上の相手には了解が失礼みたいな謎ルールが広まるのはほんまやめて欲しい 性癖はもう性的嗜好の意味で伝わるからええと思うわ
本来の性癖の意味で使いたいときは性格とか癖とか嗜好とかの言葉で置き換えられるしな >>131
んーたぶん従者側が責任の所在をどっちに考えてるかが問題
安いファミレスとかだと客が間違ってないか聞いてるがそれは逆で、自分の認識が間違ってないか聞くべきなんよな >>16
これは語源がニッチすぎるわ
誤用警察も困惑するレベルやろ ギガが足りないは一気に市民権を得たからムズムズするけど日常的に使っとるわ 待てますか?
待ってもらいたいですとかだろな、頼むなら さわりと敷居が高いは最初に使ったやつが悪いレベルにややこしいわ >>150
明治から昭和にかけての翻訳書が読めなくなるぞ >>143
カレーライスがカレーライスになるってどういう意味?
カレーライスです、が正しい
最悪なのはカレーライスですね、これは客にオーダーを再確認する意味もあり失礼で無責任 >>74
でも本来の意味ってとうぜんのようにやろ総じても≒みたいなもんやろ >>158
今と昔で意味や印象が違う言葉なんていくらでもあるしな 以上、以下、未満
ガイジのために、わざわざ「5歳、または5歳以上のお客様は~」みたいな書き方をよく見る >>145
よろしいでしょうかだと思う
よろしかったって過去形がおかしい YouTuberが使う閲覧注意
ヒカキンが誤用して広まってもうた >>158
明治から昭和の文章読むなら当時の用法で見るだけちゃうの? >>166
以上、以下が小学校で理解できなくても進学できる今の世界ってヤバいよな
より良い社会のために殺処分すべきだろ >>143
カレーライスです(でございます)
が正解 あと誤用って感じでもないが、形容詞(or形容詞型活用の助動詞)の活用語尾をハ行にすること
「こわひ」「しにたひ」みたいな
「思ふ」「言ふ」みたいなノリで「ア行をハ行にすれば古語になる」と思ってる奴な >>177
読んで字のごとくやと思うんやが何から何に変わったん? >>175
マンガとか記事だとけっこう見かけるけど日常会話だとまあ聞かないな 「~のほうが」ってのを「~のが」っていうのまじで気持ち悪い >>175
そもそも使う機会が少ない言葉だと思う
このくらいは余裕だったなとか あられもない
有り得ないって意味なのにエッチな意味で使われている >>183
正しくは観覧注意だろ
閲覧は本やWebページの文字を読むことや >>182
厳密に古語として使いたいんじゃなくて表現としてネタで使ってるだけなんだからいいだろ
頭硬すぎ >>178
取り返しのつかないほど広まったあとに中高生が当時の用法で読めるか? 期待値の誤用はほんま馬鹿っぽいわ
中学で習う内容やろ >>177
ニコニコ全盛時代から浸透してた気がする 背水の陣も追い込まれたらパワーアップするみたいな意味になってるよな 誤用じゃないけど藤井アナの一件で重用の読み方初めて知ったわ >>184
現代の小学校のテストで先生が間違えてバツ付けてたり先月だったかフジで良い間違え特集組んでるくらい変わってきてるよ >>188
ただのリダクションやんしょーもな
あ、ちゃんと「仕様もない」って書いたほうがいいすか? >>191
ふさわしくない、って意味だからありやろ 先手必勝
これ特異になって使ってるバカの多いこと多いこと 壁ドンはメディアの完全勝利案件よな
まんさんが乗っかったのもでかい 壁ドンは本来ギシアンとワンセットだったはずやのに…
すべからく~べしみたいな親密な関係性を壊したのはまんさんや 破天荒は前人未到とかと一緒の意味なのに豪快な人みたいな感じで使われてるよな あと「ご教示ください」と言うべきところを「ご教授ください」も恥ずかしい
素直に「教えてください」でいいのに、わざわざ頭良さそうな言い回しをしようって意図が透けて見えるところが恥ずかしい 「戦犯」の誤用だけはマジで許されないやろ
「プーチンは戦犯だ!」とかいうてるの意味わかんないようなっとるやん メディアのまんさんが赤っ恥かいたから必死こいて広めたんやで >>69
ガキやんけ
壁ドン流行ったとき5歳とかやろ 意味が通じるならええんちゃうとも思うけどな
場が混乱する誤用はあかんけど >>194
なるほど それはHIKAKINが悪いわ >>203
そうなんか、ヒカキンのせいにするのは良くなかった >>196
昔の文章読んでてて文脈から今と違う用法やと分かる言葉なんて腐るほどあるやろ
お前が頭悪いだけやから若者の心配せんでええぞ 有名すぎてこのスレにあがってないが、「こんにちわ」もヤバイよな
指摘すると絶対、どっかの謎のサイトを持ち出して「いやでも"わ"でも誤用じゃない~」とか言い出す
なぜ素直に受け入れられないのか >>115
これだな、警察も湧かないくらい正しい用法忘れられとる >>216
悪手うってるから誤用のほうでも通じるんちゃうか だいたい と だいがえ はどっちもokって聞くけど だいがえ はなんか気持ち悪い >>72
引きこもりが家族に対して怒りを示す行為じゃなかったんか?
もしくはレオパレスか >>9
壁ドンはマジで今の使われ方し始めて一瞬で塗り替えられたな >>233
同音異義語あるから口語で使う分には分かりやすくていいやろ >>233
それは化学をばけがくと言うのと同じで
同音異義語があるからだぞ >>234
それ床ドンやと思ってたわ
ニートは大抵2階に封印されとるし レオパレスで有名なのは「左隣りの住人のテレビがうるさいなと思ったら、右隣の住人が壁を叩いて抗議してきた」みたいな用法 命題とか母数とか。ただ、母数は正直そもそも訳語のチョイスが微妙という
気はする >>234
引きこもりという概念が出てくる前からある ニコニコ時代観覧注意って書いたやつめっちゃ馬鹿にされてた気がする >>246
将来的に片方の意味が葬られる気がするわ >>255
観覧でも正しいんじゃないの?
不自然なだけで ギガが減るとか最近あんま聞かなくなったな
ただの流行ワードだったか >>253
命題というか~を達成することが至上命題みたいな使われ方 カントは道徳的行為のために官能や性癖の影響を意志決定から排除することを説いた
官能とか性癖を誤読すると正しく読めなくなる >>255
使い分けやろ
動画や舞台とかは観覧するもので閲覧するものではない
画像は微妙だが すべからく誤用するやつってすべからく賢い文章使おうとして間違ってる馬鹿だよな あんだけ広まった役不足を今更正したら
昔の漫画やアニメのセリフが台無しになるんだ😫 スレの趣旨と外れるかもしれんけどら抜き言葉も気になる
テレビのニュース番組とかはちゃんとしてるけど、YouTuberの字幕とかひどい
ほとんどら抜き言葉 募金はちゃんと寄付って言葉もあるんだから使い分けろよと思う >>261
学生が「エッチな意味に見えたw」とかツイートしてプチバズりしてそう
そんでお前みたいなのが「こういった誤読が広まる事で過去の文献を正しく読めなくなる」とかグダグダ絡んで冷え冷えまでがお決まり >>268
同意だが、たった1行の中で2回も「〜とか」なんて書いてるやつが日本語についてどうこういうの草 >>277
幽助が正しい意味で使ってる方が不自然という風潮 >>277
作中で1番賢いであろうパリストンが破天荒の意味間違えて使ってたのは流石に冨樫もツッコミ入れてたな 出る杭は打たれる
目立つ事さえ出る杭みたいに捉えるやつ居るけど能力あっての出る杭じゃなかった? >>263
どっちとも言ってないのにどっち葬ったんや?
キミの頭の中はエロ本畑か?
ちなワイはエロ本畑や 敷居って言葉の意味知ってればハードルと混同することはないと思うんやけどな すべからくの御用がやたら広まったのって確実にあの漫画のセリフのせいだよな
確かにあれ名言やもんな 鬱
あれは脳の異常だけど多面的に使われてる
ただの落ち込みは鬱ではないしな >>291
使う場面もかっこ良すぎるしあれは言いたくなる じゃあおしなべてがすべからくにとって変われる日が来ると思うか? 数年前に「永遠と」の誤用見た時は
まさかここまで広まるとは思わんかった >>21
英語の意味でのテンションで言うほうがむしろ混乱するやろ >>292
その人が持っとる世界に対しての印象 みたいな感じ >>284
基本は能力が卓越してる時に使うけど目立ったことするでも用例的には間違いではない >>301
もとの意味だとあんま使い道なさそうやな アナウンサーが誤用したからなんやねん
NHKのアナが誤用したら騒げ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています