マスゴミ「せーのっ…今日からキエフじゃなくてキーウですっ!!!」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
チェルノブイリとガノッサのコレジャナイ感はやばい
今までどおり呼ばせてもらうわ >>6
これ最初に聞いた時は何言ってんだこのアナウンサーってなったわ >>6
キーウよりもこっちの方がはるかに違和感がある ロシア「日本がウクライナの地名をロシア語で呼ぶのをやめた?じゃあこっちもTokyoじゃなくてTik Tokyoって呼ぶことにするわ」 アナウンサーが「チョルノーブィリ、ロシア語でチェルノブイリ」とか言ってて草
長ったらしいわ 急にロシア語だから〜とか調子乗りすぎ
マスゴミうざ これからは学校のテストもチョルノービリって書かないとバツな時代が来る >>19
まあそれなら面白いわ
明日から何食わぬ顔でキエフって言ったら草生える 政府が自分らで作ってる書類だけそうすればいいだけで別にマスコミは従わなくてもいいよね >>16
ほとんどの日本人がそれいいじゃんて言いそう じゃあドイツもジャーマンと呼んだ方がいいしオランダはダッチ呼びやな
トルコもターキー呼びや >>16
分かりづらいけど小日本みたいに中国父さんの犬みたいな言い方なんよな
ワイは歓迎なんだ🤗 >>26
たしかイギリスもイギリスじゃなかったよな キエフ→キーフ わかる
オデッサ→オデーサ わかる
ドニエプル→ドニプロ わかる
チェルノブイリ→チョルノービリ !!?? >>35
戦争だから何? 敵性言語(笑)ってやつ?www. ひよこが一度見た動くものを親と思い込むように
人間ももう無理や。修正は効かん そもそも「キーフ」も正しい発音じゃないというね まさにやってる感 別にええやろ
むしろこれでキエフじゃないとダメって騒いでる奴らよ キエフもウクライナ呼びしてもeの発音する発音記号入っとるんちゃう?やったらキエフのままでええ気がするけど 悪いのはロシア政府であってロシア語には何の罪もないのに
次はロシア語教室やロシア語の講師を迫害するのか? これキエフだけじゃなくてチェルブイリとか国内地名全部らしいな
教科書書き換えるの面倒そう キエフをキーウって読んでたらガイジっぽい発音やなぁとしか思わんな >>23
正直ロシアでの地図表記とかどうでもええしな でも次のニュースで普通にキエフって言ってて意味わからんかった 大日本帝国「野球のアウトセーフも禁止で、ダメと良いにしよう」 >>68
ロシア領だから
1991年に独立するまでロシアだったりポーランドだったりルーマニアだったり マスコミの論理感って安倍政権と東日本大震災で完全に狂ったよな
なんも解決しいてない公文書改竄のこととかもう報じてないやろ
完全に政府広報やん ネーデルランド「オランダ?別にええよ」
ユナイテッドキングダム「イギリス?別にええよ」
トルコ「トルコ風呂はNG」 >>63
そう考えるとの韓国が海外の日本海表記に発狂するのって意味わからんな なんかチェルノブイリっぽいなーと思ったらチェルノブイリだったの草 日本人がキエフと言おうがキーウと言おうが現地民には伝わらない >>45
ロシア人はとりあえず強制送還してほしい
戦争起こされる ウサマビンラディンも最初はオスマビンラディンやったからな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています