five long story←お前らこれ訳せる?

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001風吹けば名無し2022/06/25(土) 20:08:53.67ID:DmSMiI8Ed
初見殺しすぎるだろ

0002風吹けば名無し2022/06/25(土) 20:09:27.16ID:Qd8vdzgl0
誇張話

0003風吹けば名無し2022/06/25(土) 20:11:02.14ID:O/gxmZ6l0
いつつのながいはなし

0004風吹けば名無し2022/06/25(土) 20:12:16.33ID:DmSMiI8Ed
正解は「5階もの距離」らしい
誰が分かるねん
前後も書くと
Down she fell, five long story
で「彼女は5階もの高さから落ちていき」になる
キモすぎ

0005風吹けば名無し2022/06/25(土) 20:13:13.07ID:DmSMiI8Ed
>>3
ワイもそう訳して詰んだ

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています