韓国人「米国にはKorea fatigue(韓国疲労感)という言葉がある」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
元々政治から始まった単語だったのだが
(韓国は、常に被害意識を持ち、他人に謝罪を要求し、過去に執着して、毎回、話が矛盾する現象によって感じる疲労感を意味)
これがいつの間にか米国全体の社会学的な単語として定着した。
「韓国人と関連したすべてのことは疲れる=うんざり」の同義語になる。
よく見ると運動をする時も矛盾している。
運動をたくさんしておきながら「私は、まったく運動していません」と言う。
また、勉強を一晩中しておきながら「私は、昨日一日中寝ていた」と言う。 日本の侵略について、生涯謝罪だけを要求し、我々が何を改善して日本を追い越せばいいのか研究をしない。
そのままずっと謝罪だけ要求する。
そういう考えが韓国全般に蔓延している。
だから米国で「日本」と言えば、東洋の美的幻想や学ぶに値する要素や文化的価値などを認めるが、「韓国」という単語が出ると、何か暗い雰囲気が演出される。
Korea fatigueがメジャーなメディアのコラムに数回寄稿された。
「悪い」概念ではなく、「うんざり」の概念である。 なんでファティゲだけフランス語なの?
映画でtiredで良くない? ググッても出てこねーしネトウヨはマジで下らねー嘘ばっかついてるな… ま、4chanでは日本人もかなり嫌われてるんやけどな😁 >勉強を一晩中しておきながら
これ学生時代によういたわ 海外だと悪いことをした時は「日本人」て言われたりするけどね Koreanfatigueって欧米では割と当たり前に使われてるワードやけど別にアメリカ人が疲れてるわけではないぞ
アメリカ人の外交官が韓国にキレたから爆発的に広まったのはあるが単に韓国と中国が延々に日本に乞食してるのが外から見ても不快で特に韓国に関しては同盟国でありながらまともに会話すらできないキチガイなのを日本に同情して言ってる言葉 日本の1万倍以上黒人と女が暴れてる国で言うほど気になるか? >>26
ネットには凶暴なジャップ多いからな
しゃーない ワイはアメカスもバカチョンもヨーロッパリも全員平等に見下してるでw
あいつら全員惨めやw >>18
※正
海外だと悪いことをした時は「私は日本人」て韓国人に言われたりするけどね
これ小さな愛国心ニダ >>29
アメリカで黒人と女を差別して大問題を起こすのがコリアン系なんよ
例えばロス暴動とか >>24
いやアメリカも被害にあって辟易しとるんやで
在韓アメリカ軍の慰安婦の件とか ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています